The Kucera Dictionary of Exact Science and Technology is the dictionary with the most comprehensive German-English language pair. Renowned Dr. Kucera is still working dilligently at his opus that by now offers more than 550.00 terms and 890.000 translations. The new edition is available as of now. As usual, subscribers can already access the new ...
For the Dictionary of Engineering and Technology German-French-German there is also a new edition. Prof. André Dussart has updated and revised the vocabulary in his tried and tested way. The new edition now contains more than 440.000 terms. Subscribers can already access the new edition.
The well-known and comprehensive Dictionary of Engineering and Technology German-English-German has been edited and updated. Editor Udo Amm has augmented the vocabulary especially for the new technical fields, e.g. for environmental technology. General technical vocabulary has also been a focus of the current revision. By now, the Ernst contains 506.000 terms with more than 765.000 ...
Translating legal advice originally written in German into English requires more than just translating each legal term. Only at first glance are the easily accessible online dictionaries a reliable help for translating a legal term correctly and according to context. Vocabulary alone is not sufficient for communicating with clients, writing pleadings or creating a reasonable ...
This compact glossary comprises eight languages (English, German, Spanish, Italian, French, Portuguese, Russian and Chines).
The 2019 edition of Universalwörterbuch Russisch has just been published.
Acolada now offers Terminology checking in Microsoft PowerPoint (PowerPoint 2010, PowerPoint 2013, PowerPoint 2016).
Duden publications have been updated: Deutsches Universalwörterbuch and Das Synonymwörterbuch
Acolada now offers solutions for terminology checking: Terminology checking is possible in Microsoft Word (Word 2010, Word 2013, Word 2016).
The 23rd edition of Creifelds´ Dictionary of Law has just been published by C.H.Beck.